1: 曙光 ★ 2016/12/28(水) 08:41:26.07 ID:CAP_USER9
安倍首相所感「和解の力」全文
12月28日 7時26分
安倍総理大臣の所感の全文です。
オバマ大統領、ハリス司令官、ご列席の皆さま、そして、すべての、アメリカ国民の皆さま。
パールハーバー、真珠湾に、いま私は、日本国総理大臣として立っています。
耳を澄ますと、寄せては返す、波の音が聞こえてきます。
降り注ぐ陽の、やわらかな光に照らされた、青い、静かな入り江。
私のうしろ、海の上の、白い、アリゾナ・メモリアル。
あの、慰霊の場を、オバマ大統領とともに訪れました。
そこは、私に、沈黙をうながす場所でした。
亡くなった、軍人たちの名が、しるされています。
祖国を守る崇高な任務のため、カリフォルニア、ミシガン、ニューヨーク、テキサス、さまざまな地から来て、乗り組んでいた兵士たちが、あの日、爆撃が戦艦アリゾナを二つに切り裂いたとき、紅蓮の炎の中で、死んでいった。
75年が経ったいまも、海底に横たわるアリゾナには、数知れぬ兵士たちが眠っています。
耳を澄まして心を研ぎ澄ますと、風と、波の音とともに、兵士たちの声が聞こえてきます。
あの日、日曜の朝の、明るく寛いだ、弾む会話の声。自分の未来を、そして夢を語り合う、若い兵士たちの声。最後の瞬間、愛する人の名を叫ぶ声。
生まれてくる子の、幸せを祈る声。
一人、ひとりの兵士に、その身を案じる母がいて、父がいた。
愛する妻や、恋人がいた。
成長を楽しみにしている、子どもたちがいたでしょう。
それら、すべての思いが断たれてしまった。
その厳粛な事実を思うとき、私は、言葉を失います。
その御霊よ、安らかなれー。
思いを込め、私は日本国民を代表して、兵士たちが眠る海に、花を投じました。
オバマ大統領、アメリカ国民の皆さん、世界の、さまざまな国の皆さま。
私は日本国総理大臣として、この地で命を落とした人々の御霊に、ここから始まった戦いが奪った、すべての勇者たちの命に、戦争の犠牲となった、数知れぬ、無辜の民の魂に、永劫の、哀悼の誠を捧げます。
戦争の惨禍は、二度と、繰り返してはならない。
私たちは、そう誓いました。
そして戦後、自由で民主的な国を創り上げ、法の支配を重んじ、ひたすら、不戦の誓いを貫いてまいりました。
戦後70年間に及ぶ平和国家としての歩みに、私たち日本人は、静かな誇りを感じながら、この不動の方針を、これからも貫いてまいります。
この場で、戦艦アリゾナに眠る兵士たちに、アメリカ国民の皆さまに、世界の人々に、固い、その決意を、日本国総理大臣として、表明いたします。
***
昨日、私は、カネオへの海兵隊基地に、一人の日本帝国海軍士官の碑(いしぶみ)を訪れました。
その人物とは、真珠湾攻撃中に被弾し、母艦に帰るのをあきらめ、引き返し、戦死した、戦闘機パイロット、飯田房太中佐です。
彼の墜落地点に碑を建てたのは、日本人ではありません。
攻撃を受けた側にいた、米軍の人々です。
死者の、勇気を称え、石碑を建ててくれた。
碑には、祖国のため命を捧げた軍人への敬意を込め、「日本帝国海軍大尉」と、当時の階級を刻んであります。
The brave respect the brave.
「勇者は、勇者を敬う」
アンブローズ・ビアスの、詩(うた)は言います。
戦い合った敵であっても、敬意を表する。
憎しみ合った敵であっても、理解しようとする。
そこにあるのは、アメリカ国民の、寛容の心です。
戦争が終わり、日本が、見渡す限りの焼け野原、貧しさのどん底の中で苦しんでいた時、食べるもの、着るものを惜しみなく送ってくれたのは、米国であり、アメリカ国民でありました。
皆さんが送ってくれたセーターで、ミルクで、日本人は、未来へと、命をつなぐことができました。
そして米国は、日本が、戦後再び、国際社会へと復帰する道を開いてくれた。
米国のリーダーシップの下、自由世界の一員として、私たちは、平和と繁栄を享受することができました。
敵として熾烈に戦った、私たち日本人に差しのべられた、こうした皆さんの善意と支援の手、その大いなる寛容の心は、祖父たち、母たちの胸に深く刻まれています。
私たちも、覚えています。
子や、孫たちも語り継ぎ、決して忘れることはないでしょう。
***
オバマ大統領とともに訪れた、ワシントンのリンカーン・メモリアル。
その壁に刻まれた言葉が、私の心に去来します。
「誰に対しても、悪意を抱かず、慈悲の心で向き合う」。
「永続する平和を、われわれすべてのあいだに打ち立て、大切に守る任務を、やりとげる」。
エイブラハム・リンカーン大統領の、言葉です。
私は日本国民を代表し、米国が、世界が、日本に示してくれた寛容に、改めて、ここに、心からの感謝を申し上げます。
***
あの「パールハーバー」から75年。
歴史に残る激しい戦争を戦った日本と米国は、歴史にまれな、深く、強く結ばれた同盟国となりました。
それは、いままでにもまして、世界を覆う幾多の困難に、ともに立ち向かう同盟です。
明日を拓く、「希望の同盟」です。
私たちを結びつけたものは、寛容の心がもたらした、the power of reconciliation、「和解の力」です。
私が、ここパールハーバーで、オバマ大統領とともに、世界の人々に対して訴えたいもの。
それは、この、和解の力です。
戦争の惨禍は、いまだに世界から消えない。
憎悪が憎悪を招く連鎖は、なくなろうとしない。
寛容の心、和解の力を、世界はいま、いまこそ、必要としています。
憎悪を消し去り、共通の価値のもと、友情と、信頼を育てた日米は、いま、いまこそ、寛容の大切さと、和解の力を、世界に向かって訴え続けていく、任務を帯びています。
日本と米国の同盟は、だからこそ「希望の同盟」なのです。
***
私たちを見守ってくれている入り江は、どこまでも静かです。パールハーバー。
真珠の輝きに満ちた、この美しい入り江こそ、寛容と、そして和解の象徴である。
私たち日本人の子どもたち、そしてオバマ大統領、皆さんアメリカ人の子どもたちが、またその子どもたち、孫たちが、そして世界中の人々が、パールハーバーを和解の象徴として記憶し続けてくれる事を私は願います。
そのための努力を、私たちはこれからも、惜しみなく続けていく。オバマ大統領とともに、ここに、固く、誓います。
ありがとうございました。
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20161228/k10010822371000.html
12月28日 7時26分
安倍総理大臣の所感の全文です。
オバマ大統領、ハリス司令官、ご列席の皆さま、そして、すべての、アメリカ国民の皆さま。
パールハーバー、真珠湾に、いま私は、日本国総理大臣として立っています。
耳を澄ますと、寄せては返す、波の音が聞こえてきます。
降り注ぐ陽の、やわらかな光に照らされた、青い、静かな入り江。
私のうしろ、海の上の、白い、アリゾナ・メモリアル。
あの、慰霊の場を、オバマ大統領とともに訪れました。
そこは、私に、沈黙をうながす場所でした。
亡くなった、軍人たちの名が、しるされています。
祖国を守る崇高な任務のため、カリフォルニア、ミシガン、ニューヨーク、テキサス、さまざまな地から来て、乗り組んでいた兵士たちが、あの日、爆撃が戦艦アリゾナを二つに切り裂いたとき、紅蓮の炎の中で、死んでいった。
75年が経ったいまも、海底に横たわるアリゾナには、数知れぬ兵士たちが眠っています。
耳を澄まして心を研ぎ澄ますと、風と、波の音とともに、兵士たちの声が聞こえてきます。
あの日、日曜の朝の、明るく寛いだ、弾む会話の声。自分の未来を、そして夢を語り合う、若い兵士たちの声。最後の瞬間、愛する人の名を叫ぶ声。
生まれてくる子の、幸せを祈る声。
一人、ひとりの兵士に、その身を案じる母がいて、父がいた。
愛する妻や、恋人がいた。
成長を楽しみにしている、子どもたちがいたでしょう。
それら、すべての思いが断たれてしまった。
その厳粛な事実を思うとき、私は、言葉を失います。
その御霊よ、安らかなれー。
思いを込め、私は日本国民を代表して、兵士たちが眠る海に、花を投じました。
オバマ大統領、アメリカ国民の皆さん、世界の、さまざまな国の皆さま。
私は日本国総理大臣として、この地で命を落とした人々の御霊に、ここから始まった戦いが奪った、すべての勇者たちの命に、戦争の犠牲となった、数知れぬ、無辜の民の魂に、永劫の、哀悼の誠を捧げます。
戦争の惨禍は、二度と、繰り返してはならない。
私たちは、そう誓いました。
そして戦後、自由で民主的な国を創り上げ、法の支配を重んじ、ひたすら、不戦の誓いを貫いてまいりました。
戦後70年間に及ぶ平和国家としての歩みに、私たち日本人は、静かな誇りを感じながら、この不動の方針を、これからも貫いてまいります。
この場で、戦艦アリゾナに眠る兵士たちに、アメリカ国民の皆さまに、世界の人々に、固い、その決意を、日本国総理大臣として、表明いたします。
***
昨日、私は、カネオへの海兵隊基地に、一人の日本帝国海軍士官の碑(いしぶみ)を訪れました。
その人物とは、真珠湾攻撃中に被弾し、母艦に帰るのをあきらめ、引き返し、戦死した、戦闘機パイロット、飯田房太中佐です。
彼の墜落地点に碑を建てたのは、日本人ではありません。
攻撃を受けた側にいた、米軍の人々です。
死者の、勇気を称え、石碑を建ててくれた。
碑には、祖国のため命を捧げた軍人への敬意を込め、「日本帝国海軍大尉」と、当時の階級を刻んであります。
The brave respect the brave.
「勇者は、勇者を敬う」
アンブローズ・ビアスの、詩(うた)は言います。
戦い合った敵であっても、敬意を表する。
憎しみ合った敵であっても、理解しようとする。
そこにあるのは、アメリカ国民の、寛容の心です。
戦争が終わり、日本が、見渡す限りの焼け野原、貧しさのどん底の中で苦しんでいた時、食べるもの、着るものを惜しみなく送ってくれたのは、米国であり、アメリカ国民でありました。
皆さんが送ってくれたセーターで、ミルクで、日本人は、未来へと、命をつなぐことができました。
そして米国は、日本が、戦後再び、国際社会へと復帰する道を開いてくれた。
米国のリーダーシップの下、自由世界の一員として、私たちは、平和と繁栄を享受することができました。
敵として熾烈に戦った、私たち日本人に差しのべられた、こうした皆さんの善意と支援の手、その大いなる寛容の心は、祖父たち、母たちの胸に深く刻まれています。
私たちも、覚えています。
子や、孫たちも語り継ぎ、決して忘れることはないでしょう。
***
オバマ大統領とともに訪れた、ワシントンのリンカーン・メモリアル。
その壁に刻まれた言葉が、私の心に去来します。
「誰に対しても、悪意を抱かず、慈悲の心で向き合う」。
「永続する平和を、われわれすべてのあいだに打ち立て、大切に守る任務を、やりとげる」。
エイブラハム・リンカーン大統領の、言葉です。
私は日本国民を代表し、米国が、世界が、日本に示してくれた寛容に、改めて、ここに、心からの感謝を申し上げます。
***
あの「パールハーバー」から75年。
歴史に残る激しい戦争を戦った日本と米国は、歴史にまれな、深く、強く結ばれた同盟国となりました。
それは、いままでにもまして、世界を覆う幾多の困難に、ともに立ち向かう同盟です。
明日を拓く、「希望の同盟」です。
私たちを結びつけたものは、寛容の心がもたらした、the power of reconciliation、「和解の力」です。
私が、ここパールハーバーで、オバマ大統領とともに、世界の人々に対して訴えたいもの。
それは、この、和解の力です。
戦争の惨禍は、いまだに世界から消えない。
憎悪が憎悪を招く連鎖は、なくなろうとしない。
寛容の心、和解の力を、世界はいま、いまこそ、必要としています。
憎悪を消し去り、共通の価値のもと、友情と、信頼を育てた日米は、いま、いまこそ、寛容の大切さと、和解の力を、世界に向かって訴え続けていく、任務を帯びています。
日本と米国の同盟は、だからこそ「希望の同盟」なのです。
***
私たちを見守ってくれている入り江は、どこまでも静かです。パールハーバー。
真珠の輝きに満ちた、この美しい入り江こそ、寛容と、そして和解の象徴である。
私たち日本人の子どもたち、そしてオバマ大統領、皆さんアメリカ人の子どもたちが、またその子どもたち、孫たちが、そして世界中の人々が、パールハーバーを和解の象徴として記憶し続けてくれる事を私は願います。
そのための努力を、私たちはこれからも、惜しみなく続けていく。オバマ大統領とともに、ここに、固く、誓います。
ありがとうございました。
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20161228/k10010822371000.html
9: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 08:44:37.88 ID:7Fd+XxUH0
ホワイトハウスは動画up早いな
President Obama Delivers Remarks With Prime Minister Abe
https://www.whitehouse.gov/live/president-obama-delivers-remarks-prime-minister-abe
https://www.youtube.com/watch?v=tDF9sontRi4#t=25m4s
首相官邸
http://www.kantei.go.jp/jp/primeminister/index.html
https://www.youtube.com/user/kanteijp
安倍首相所感「和解の力」全文
12月28日 7時26分
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20161228/k10010822371000.html
引用元:http://daily.2ch.sc/test/read.cgi/newsplus/1482882086/
91: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 08:54:08.14 ID:nbI3WnKH0
>>1
こういうのアメリカ人好きだから
こういうのアメリカ人好きだから
21: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 08:45:53.03 ID:6QW29ELB0
そして靖国神社で英霊の皆さんの声を聴くと
22: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 08:46:01.05 ID:P9YiRoDB0
オバマは、相変わらず実行力は無いが、演説だけは上手い。
34: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 08:47:21.57 ID:epc1yk160
予想される蓮舫の対応
1一 茶番だ。
2左 両国民とも支持していない。
3二 米国は政権交代前で意味がない。
4中 言行不一致の極みだ。
5DH 謝罪はどうした。
6三 上っ面で言葉が軽い。
7右 土下座外交だ。
8遊 税金の無駄遣い。
9捕 政治的ショーに終わらせるな。
先発 南京が先だ。
中継 米兵強姦事件を許すな。
抑え オスプレイは即時撤退。
監督 二重国籍で何が悪い。
1一 茶番だ。
2左 両国民とも支持していない。
3二 米国は政権交代前で意味がない。
4中 言行不一致の極みだ。
5DH 謝罪はどうした。
6三 上っ面で言葉が軽い。
7右 土下座外交だ。
8遊 税金の無駄遣い。
9捕 政治的ショーに終わらせるな。
先発 南京が先だ。
中継 米兵強姦事件を許すな。
抑え オスプレイは即時撤退。
監督 二重国籍で何が悪い。
157: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 09:01:42.34 ID:sUMuyWQ80
>>34
噴いた
噴いた
783: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 09:52:21.44 ID:L4tSPPrH0
>>34
アジア各国(中韓)に謝罪しろが抜けてる
アジア各国(中韓)に謝罪しろが抜けてる
72: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 08:52:14.37 ID:hOUK60FN0
中韓に対する、猛烈なイヤミですね。
93: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 08:54:09.09 ID:8gev0TtiO
各テレビ局は好意的に報道してたな。あの演説を批判したり、ケチつける人は相当心が病んでる
113: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 08:56:09.46 ID:N+uPr5G40
気を遣ったつもりなんだろうけど
239: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 09:09:50.06 ID:egPTn8wd0
本来の左翼系がやるべきことをやるもんだから、パヨク系には歯ぎしりだろう。
291: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 09:14:00.23 ID:oRL5yRPB0
君が代を聞くと兵士の姿が目に浮かぶ左翼の方々は批判できませんね
304: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 09:14:49.13 ID:5oMrpAON0
>>291
しかもリズムは軍靴というw
しかもリズムは軍靴というw
301: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 09:14:35.79 ID:1w5+tdFy0
兵士って言葉を強調してるな
広島·長崎の原爆、東京大空襲の民間人への攻撃とは全く違うから当然だが
広島·長崎の原爆、東京大空襲の民間人への攻撃とは全く違うから当然だが
310: 名無しさん 2016/12/28(水) 09:15:31.97 ID:fdfNmzZ80
>>301
逆にオバマは民間人の被害を強調してたな(笑)
逆にオバマは民間人の被害を強調してたな(笑)
422: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 09:24:30.37 ID:BKr8Whvb0
事前に演説内容は知らされていたんだろうけど、
オバマからの謝辞の中で、軍属筋への気遣いを込めたフォローを
さらっと入れて、スピーチに対する頭の固い連中の心裡にまで配慮してた
やはり広島で築いた信頼関係があっての事だと思うよ
広島とセットで、オバマと安倍ちゃんの上手い連係プレーが成立してた
こんなこっと、世界の他のどこの国同士で出来るんだ?
オバマからの謝辞の中で、軍属筋への気遣いを込めたフォローを
さらっと入れて、スピーチに対する頭の固い連中の心裡にまで配慮してた
やはり広島で築いた信頼関係があっての事だと思うよ
広島とセットで、オバマと安倍ちゃんの上手い連係プレーが成立してた
こんなこっと、世界の他のどこの国同士で出来るんだ?
646: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 09:41:19.17 ID:mtDp0wCU0
安倍が不戦、平和を実践すると左翼は腹が痛くなる
932: 名無しさん@1周年 2016/12/28(水) 10:02:39.13 ID:BKr8Whvb0
基本、よくできたスピーチだったから、
パヨクも余程のバカでない限り静かだったね
パヨクも余程のバカでない限り静かだったね